Господь архитектор, ваятель природы,
Святой повелитель стихий и погоды,
Твои никому не постичь рубежи!
В космических далях твои витражи
Прекрасней и лучше, чем наши Кижи.
Румяная смотрит на Землю Венера,
А Землю пленяет собой атмосфера,
Заря расцветает, как алый бутон,
Сбежал на окраину мира Плутон.
Закон гравитации – Божий закон!
Посмотришь в пространство к созвездию Лиры,
Зияют условно там «чёрные дыры»,
Но всё затмевает небес бирюза,
Где огненным блеском сверкает гроза.
Вещают о Боге везде небеса!
Велики и чудны Господни просторы!
Летят к нам с небес, как гонцы, метеоры.
А Млечный, небесный, таинственный путь
Скрывает от нас окончания суть,
Ведь Бог - бесконечный Творец, не забудь!
Наш ум любознательный рвётся всё выше
И верой в премудрость Господнюю дышит,
Но нужно лететь световые года
Туда, где над небом осталась вода. (Пс. 148,4)
Господь! Нам Тебя не постичь никогда!
Бездонное небо! Планеты! Орбиты!
Луна и Земля! А на ней не забыты
Средь флоры долин и струящихся рек
Творения Божьи – земной человек.
Господь! Тебе слава да будет вовек!
Поля и луга издают ароматы…
Канвою во времени смотрятся даты,
События, эры… Премудрейший Бог!
Смириться пред истиной он нам помог.
Пора подводить теперь всё же итог.
Уже завершаются Божии планы,
Всё чаще свой жар извергают вулканы,
Земля пред приходом Христовым дрожит,
А время последнее быстро бежит
И скоро назначенный срок завершит.
Смарагдовой радугой в небе повисло
Знамением чудным для нас коромысло.
Его подарил нам великий Эстет!
Господь, исполняя Свой вечный завет,
Не сгубит уже человечество. Нет!
Гряди же, Господь, ведь Ты наша отрада.
Конечно, за слабости бить нас не надо!
Не зря Ты всё чудно и дивно творил,
Христа для спасения мира родил
И дело спасенья почти завершил.
Мелькают эпохи, восходы, закаты.
Идут о спасеньи Господнем дебаты,
Но дух наш надеется, верит и ждёт,
Что каждый спасенье в Тебе обретёт,
И Царство Твоё очень скоро придёт!
* * *
Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 6998 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Потопа не будет-Господь обещал,
Но время придет и кто опоздал,
Останутся страшные дни проживать,
Дух Святый уйдет.Они будут страдать.
Надежда тому,кто пойдет за Христом,
На небе им встреча с любимым Отцом.
Быть может и ты меня не поймешь,
Плевелы отвеяны.Сложенна рожь. Комментарий автора: Спасибо, Женя, за понимание.
Да благословит Вас Господь.
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.
Храм - Денис Золотовский После поездки в одну малонаселённую деревню Вилегодского района, Архангельской области, где я видел этот храм, написал эти стихи. Но сейчас уже лучше, он восстанавливается, хотя и с трудом.